I ❤ U Necklace

Olá todos! Que acham deste colar para o Dia dos Namorados? Não é uma graça? O pingente é feito usando a técnica de ponto reto e o colar de multistrand com fringe. Espero que gostem!
Hey everyone! How do you like this Valentine’s Day necklace? Isn’t it adorable? The pendant is made using RAW and the necklace is multistranded with fringe. I hope you like it!
Ciao a tutti! Che ne pensate di questa collana per San Valentino? Non è carina? Il pendente è fatto usando la tecnica de RAW e la collana multi-filo con frangia. Spero che vi piaccia!
20140210-172739.jpg

Materiais/Materials/ Materiali/
Miçanga 4mm vermelha ( para coração) /4mm red beads (for the heart) / perline rosse 4mm ( per il cuore)
Micangas 11/0 rosa /11/0 pink seed beads / perline rosa 11/0
Mistura de micangas e contas vermelhas, pratas e rosas de tamanho de 4-8mm /a mix of beads in pink, silver and red of 4-8mm in size / mistura di perline rosse, argentate, e rosa di dimensioni comprese tra i 4mm e gli 8mm
6 pingentes de coração prateados /6 silver heart pendants /6 pendenti argentati a forma di cuore
Linha de nailon/ nylon thread /filo di nylon
Agulha n°9 / n°9 needle /ago n°9
Conos e fecho para acabamento/ silver cones and clasp /coni e chiusura
2 contrapinos / 2 eyepins /2 chiodini a S

20140210-172836.jpg
1)Iniciaremos fazendo o pingente, usando as micangas vermelhas de 4mm: em 1m de linha pegue 3 contas, leve ao centro da linha e cruze a linha por uma quarta conta. Pegue 1 conta em cada linha e cruze pela terceira. Repita mais 3 vezes.
We’ll begin with the pendant, using the 4mm red beads: in 1m of line pick up 3 beads and bring them down to the center and cross over a fourth bead. Pick up a bead on each thread and cross over a third. Repeat 3 more times.
Inizieremo facendo il pendente usando le perline rosse da 4mm: in 1m di filo prendete 3 perline, portatele al centro del filo ed incrociate il filo per una quarta perlina. Prendete una perlina in ogni filo ed incrociate per la terza.
Ripetete ancora 3 volte.

2)

20140210-173111.jpg
2)Agora passe as linhas pelas miçangas vizinhas para sair dos dois lados da miçanga a direita. *Pegue 2 contas na linha direita e cruze na terceira* (foto). Repita * mais 3 vezes.
Now run your threads through the neighboring beads so youre exiting on either side of the bead on the right. *Pick up 2 beads on the right thread and cross on a third* (pictured). Repeat * 3 more times.
Ora passate i fili attraverso le perline vicine per uscire dai due lati della perlina a destra. *prendete due perline nel filo a destra ed incrociate nella terza* (foto). Ripetete * ancora 3 volte.
3)Repita passo 2 para começar a camada interior do coração. Continue até o lado oposto. A metade do coração esta pronta. Repita os passos acima para a segunda metade.
Repeat step 2 to begin the inside layer of the heart. Continue until the other end. Half of the heart is now complete. Repeat the steps above for the second half.
Ripetete il passo n°2 per cominciare lo strato interiore del cuore. Continuate fino al lato opposto. La metà del cuore è pronta. Ripetete i passi qui sopra per la seconda metà.

3)

20140210-185539.jpg
4) Agora juntaremos os corações. Passe uma miçanga por um pedaço de linha de 40cm. Pulando as ultimas 2 contas na ponta do coração introduza a linha. Passe no mesmo lugar no outro coração. Cruze as linhas em uma miçanga e repita os passos acima ( 4) até chegar a metade do coração na parte de cima. Deixe o centro aberto para passar o colar. Amarre a linha e corte o excesso. Repita para o lado opposto.
Now we’ll join the two sides. Run a bead through a 40cm piece of thread. Skipping the 2 beads at the base of the heart introduce the thread. Go through the equivalent bead on the other heart. Cross the lines on a bead and repeat the steps above (4) until you arrive at the top half of the heart. Leave the center empty to run the strands of the necklace. Tie off and cut excess thread. Repeat for the opposite side of the heart.
Ora uniremo le due metà del cuore. Passate una perlina attraverso un pezzo di filo da 40cm. Saltando le ultime due perline nella punta del cuore introducete il filo. Passate attraverso lo stesso posto nell’altra metà del cuore. Incrociate i fili in una perlina e ripetete il passo qui sopra (4) fino ad arrivare alla metà del cuore nella parte superiore. Lasciate il centro aperto per lasciar passare la collana. Legate il filo e tagliate l’eccesso. Ripetete per il lato opposto.

20140210-190057.jpg
Agora faremos o colar, metade cada vez:
Now we’ll make the necklace, half at a time:
Adesso faremo la collana, metà alla volta:
1)Corte 5 pedaços de linha de 50cm. Passe-as por um contrapino e leve-o ao centro. Amarre bem e coloque umas gotas de verniz transparente ou cola. Deixe secar antes de continuar.
Cut 5 50cm pieces of thread. Run them through a headpin and take it down to the center. Tie well and add a couple of drops of clear nail polish or glue. Let dry completely before continuing.
Tagliate 5 pezzi di filo da 50cm ognuno. Passatele attraverso un chiodino a S e portatelo al centro. Legateli bene e mettete qualche goccia di smalto per unge transparente o colla. Lasciate seccare prima di continuare.

2) Temos um total de 10 linhas atacadas ao nosso contrapino. Aqui agora é só com a criatividade. Eu usei miçanginhas 11/0 em 5 delas. Nas outras usei uma mistura de contas prateadas de 4mm, vermelhas e rosas de 8mm e outras, como na foto. Lembrem-se de sempre começar com no mínimo 1cm de miçanginhas se não os cones não encaixarão como devem.
Enfie contas até 30cm das linhas e no final pegue uma miçanga vermelha e passe a linha por dentro duas vezes. Isso evitar que as contas caiam ( se chama de stop bead).
Quando as linhas forem cheias dê um nó unindo-as todas, colocando novamente verniz or cola no nó.
Repita o passos acima para a segunda metade do colar.
We have a total of ten threads attached to our eye pin. now it’s up to your own creativity. I used the 11/0 in 5 strands. For the rest I used a mix of silver 4mm rounds, red and pink 8mm and other, as in the picture. Just remember to always start the strands with at least 1cm of seed beads otherwise the cone won’t fit right.
String beads up to 30cm of the threads and at the end add a red stop bead. When all the threads are full tie them all together with a strong knot, adding again either nail polish or glue.
Repeat the steps above for the second half of the necklace.

Abbiamo un totale de 10 fili attaccati al nostro chiodino. Qui adesso è solo una questione di creatività. Io ho usato perline 11/0 in cinque di questi. Negli altri ho usato una miscela di perline argentate di 4mm, rosse e rosa di 8mm e altre ( come nella foto). Ricordatevi di cominciare sempre con almeno 1cm di perline 11/0 altrimenti i coni non entreranno come si deve.
Infilate perline nei fili fino a raggiunge i 30cm e alla fine prendete una perlina rossa e passate il filo attraverso la perlina due volte. Questo per evitare che le perline cadano ( lo chiameremo di “stop bead”).
Quando i fili saranno pieni uniteli con un nodo, coprendo nuovamente il nodo con smalto o colla.
Ripetete i passi qui sopra per la seconda metà della collana.

3)Passe todas as linhas pelo coração.
Agora em cada Iinha restante pegue mais miçangas misturadas ( aqui não usei nada maior do que 4mm) e, a cumprimentos diferentes pegue um pingente prateado e passe a linha de volta pelas miçangas, amarrando de vez em quando. Corte a linha em excesso.
Para o acabamento, passe um cone sobre o contrapino, com um alicate dobre o contrapino a 90° e em seguida forme um anel, dobrando do lado oposto. Encaixe o acabamento. Repita para o outro lado.
Pass all the threads through the heart.
Now pick up a mix of beads in each strand ( here I didn’t use any bigger than 4mm), and at different lengths pick up a silver heart pendent, running your thread back though the seed beads, tying off between them. Cut excess thread.
For the clasp, pass a cone over the eyepin, fold it at 90° with pliers and form a ring by folding it in the opposite direction. Add the clasp. Repeat for the other end.

Fate passare tutti i fili attraverso il cuore.
Adesso infilate una mistura di perline (qui non ho usato perline maggiori di 4mm) in ogni filo restante e, a differenti distanze, infilate una perlina argentata e fate passare il filo nuovamente attraverso le perline legandole di tanto in tanto. Tagliate il filo in eccesso.
Per la chiusura, infilate un cono sopra il chiodino a S, con una pinza piegatelo a 90º ed in seguito formate un anello piegandolo dal lato opposto. Infilate una chiusura. Ripetete per l’altro lato.

Pronto!!
Done!!
Finito!!

About Yasmine Bijoux

Hi and welcome to my blog! I'm an Italian who grew up in the US and for the moment lives in Brazil. I love beading and sharing what I know. This is my little corner of creativity where I hope you'll find useful tips, ideas and inspirations! To talk to me leave a comment or email me at y.b.beading@gmail.com . If you've made a piece following my tutorials be sure to send me a picture so I can show it off here! Enjoy your stay!

Posted on Fevereiro 11, 2014, in Colares, Necklaces, Pendants, Pingentes, Tutorial and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink. Deixe um comentário.

Share your thoughts!

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

Don Charisma

because anything is possible with Charisma

Cooking World

Um blog sobre cozinha, culinária, receitas, utensílios, dicas e novidades!

Free Bead Patterns and Tutorials for Handmade Accessories

Minerva's Meanderings

journeys through my creative world

Cabaças & Miçangas

Xequerês/Agbês de todos os tamanhos

cracboom

"courage le meilleur est passé " Ennio Flaiano

She's a Maineiac

just another plaid-wearin' java-sippin' girl

The Middlest Sister

There are 5 sisters. She's the middlest.

%d bloggers like this: